Ее зовут Дезирэ

  • 26 октября 2013 |

История двести шестьдесят третья

Ее зовут Дезирэ (с ударением на последнем слоге). Французское имя, как и сама героиня романа с одноименным названием. Пробиваясь когда-то сквозь дебри немецкого и читая исключительно адоптированные книжечки про девочек-близняшек или приключения маленьких сыщиков, я все время обещала себе большую, настоящую книгу.

То, насколько она оказалась большой, превзошло самые смелые ожидания. Восемьсот с лишним страниц. Автор Анна-Мария Селинко, австрийская писательница, эмигрировавшая когда-то в Копенгаген.

Конечно, будь книга на русском, проглотила бы ее за неделю, а так процесс растянулся на месяцы. Эпоха Наполеона. Дезирэ – его первая возлюбленная, которую тщеславный молодой человек бросает ради Жозефины. Необычная любовная линия, придворные интриги, путь Наполеона от малоимущего поручика, для которого покупка новых лосин была настоящей проблемой, к императорскому трону.

Поскольку нырять в словарь то и дело – значит, получать от собственно чтения мало удовольствия, эмпирически постигаю расхожие выражения типа «вздрогнуть от нетерпения» или «его лицо исказила гримаса ужаса». Попутно словарь мой обогащается малоприменительными сегодня в обиходе шпорами, шлейфами и горностаем.

На каком-то из уроков в школе мы играем в Scrabbl, и преподавательница, урожденная немка из Веймара, объявляет, что потрясена – я выкладываю Deutsch-слова «парча» и «бархат», как если бы наряжалась в них с детства. Позже этот цирлих-манирлих грандиозно опрокидывается: фишки, доставшиеся мне из мешочка, сами ложатся в ряд, образуя коротенькое словечко Kotz (тоже из лексикона моей героини, между прочим), в самом мягком джентльменском переводе обозначающее нечто тошнотворное.

А еще моя юная приятельница Кэт позвонила мне как-то в состоянии легкого недоумения: в одном из торговых центров Вены закрывался книжный магазин, и на распродаже за 17 евро можно было купить целых пять (!) томов любовных романов. Подарочное издание, все книги в коробке, алый переплет.

Мы встретились, потому что заранее договорились, но вместо посиделок в кафе отправились смотреть книги. «Анна Каренина», «Поющие в терновнике», еще что-то. Толщина каждого тома просто зашкаливает. Конечно, мы купили. Не знаю, как у Кэт, у меня же подарочное издание заняло дома ровно половину книжной полки.

Только, честно скажу, ничего из приобретенного пока не прочла. В первый же вечер открыла Толстого, не без умиления прочитала, как все смешалось в Hause Стивы, и вернула книгу в ее гламурную коробку. Все впереди. Я, безусловно, вооружена по части шпор и седел, и уже по этой причине одолею хотя бы скачки Вронского, но… Спешить как-то не хочется.

Наверх